ご予約有難うございます。当ホテルには、フロントスタッフが常駐していません。チェックインの際には、お時間を指定して頂くか、キーボックス(ポスト)による鍵の受け渡しになる場合がございます。到着時間の予定が決まり次第、必ずチェックイン時刻をご連絡ください。誠に恐縮ですが、ご連絡が無い場合、お待ちいただく場合がございますのでご了承ください。ご理解の上よろしくお願い申し上げます。 管理人より
For foreigners :
At check-in:
Thank you for your reservation. There is no front desk staff in our house. When you check in, you may be asked to specify the time, or you may be handing over the key with a key box (post). Please be sure to let us know your check-in time as your arrival time is decided. Thank you for your understanding, but if you do not contact us, please be aware that we may be waiting. Thank you for your understanding.
At check out:
Thank you for visiting.
If you check out and there is no staff, please put the key in the postbox.
We hope to see you again.
チェックインでは、
ご予約有難うございます。当民宿には、フロントスタッフが常駐していません。チェックインの際には、お時間を指定して頂くか、キーボックス(ポスト)による鍵の受け渡しになる場合がございます。到着時間の予定が決まり次第、必ずチェックイン時刻をご連絡ください。誠に恐縮ですが、ご連絡が無い場合、お待ちいただく場合がございますのでご了承ください。ご理解の上よろしくお願い申し上げます。
チェックアウトでは、
スタッフが居ない場合、鍵は郵便ポストに返却して下さい。
For foreigners :
At check-in:
Thank you for your reservation. There is no front desk staff in our house. When you check in, you may be asked to specify the time, or you may be handing over the key with a key box (post). Please be sure to let us know your check-in time as your arrival time is decided. Thank you for your understanding, but if you do not contact us, please be aware that we may be waiting. Thank you for your understanding.
At check out:
Thank you for visiting.
If you check out and there is no staff, please put the key in the postbox.
We hope to see you again.
コメントを残す